Secciones de la revista

contraseñas

Esquemas impropios [Carlos Otero]

Frangmentos de la obra en marcha Esquemas impropios de Carlos Otero.


resistencias

Sobre Roberts Pool Crepúsculos [José Ignacio Padilla]

Reseña del último libro de Roger Santiváñez, Roberts Pool Crepúsculos (Lima, Hipocampo Editores, 2011).


contraseñas

Sinalectas [Javier Marimón]

Poemas inéditos de Javier Marimón (Cuba, 1975) ha publicado los cuadernos: Formas de llamar desde los pinos (1999), El gatico Vasia [cómo engañé al Súbito] (2001), Himnos Urbanos (2002), entre otros.


resistencias

Po(e)mas son manzanas (sobre *Libro segundo* de Luis Muñiz) [Marcos Canteli]

Texto leído en la presentación de *Libro segundo* de Luis Muñiz en la Librería Cervantes de Oviedo.


contraseñas

Haikus de Richard Wright [Trad. Andrés Fisher]

Selección de haikus de Richard Wright (ver nota introductoria de Andrés Fisher en la sección "resistencias")


resistencias

Sobre Richard Wright [Andrés Fisher]

Breve introducción a la figura de Richard Wright y su acercamiento al haiku.


contraseñas

Cuento de Navidad y tal [Carlos Piera]

Poema de Carlos Piera (Madrid, 1942) cuya obra reunida será publicada inminentemente por Abada Editores.


resistencias

Puentes sin pontífice [Luis Darío]

Reseña de Latidos y desplantes de Mario Martín Gijón.


resistencias

Sobre Perros en la playa [Pilar Martín Gila]

Reseña del libro Perros en la playa de Jordi Doce, publicado por La Oficina de Arte y Ediciones.


contraseñas

Monósticos [Jordi Doce]

Serie en marcha de poemas de Jordi Doce, cuyo último libro publicado es Perros en la playa (La Oficina de Arte y Ediciones).


contraseñas

Los cinco inmortales / Satori [José Kozer]

2 poemas de José Kozer, que recientemente acaba de publicar en su Tokonoma en la Colección Transatlántica.


contraseñas

La piedrecita de la muerte en el zapato del amo de nada [Jean-Yves Bériou]

Tres poemas de “Le petit caillou de la mort dans la chaussure du maître de rien" (La piedrecita de la muerte en el zapato del amo de nada), recogido en L’emportement des choses, 2010. Traducción de Jean-Yves Bériou y Juan Pablo Roa.


resistencias

Callar, significar [Pablo López Carballo]

Lectura de Ventanas a ninguna parte de Javier Vicedo Alós, II Premio de Poesía Joven de RNE (Valencia: Pre-Textos, 2010).



en la red


actualmente no hay ninguna encuesta para poder votar o ya ha realizado una votación en todas las posibles.

ver encuestas

newsletter

¿quiere recibir las noticias del día y leerlas cómodamente desde su email? suscríbase ahora

 

 


Free counter and web stats